1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
| 作词 : Freddie Mercury 作曲 : Freddie Mercury
Is this the real life 这一切是真的吗 Is this just fantasy 亦或仅仅是幻觉 Caught in a landslide 被困于山崩地裂 No escape from reality 无法逃脱现实的牢笼 Open your eyes, look up to the skies and see 睁开你的双眼 抬头望望天空 I'm just a poor boy, (oooh, poor boy) 我只是一个可怜的小孩 I need no sympathy 我不需要同情 Because I'm easy come, easy go 因为我总是说来就来 说走就走 Little high, little low 时而高亢 时而低沉 Anyway the wind blows, doesn't really matter to me 风往何处吹 对我来说已无关紧要 To me 对我来说已无关紧要
Mama, just killed a man 妈妈啊 我刚刚杀了个人 Put a gun against his head 我拿枪指着他的头 Pulled my trigger now he's dead 扣下扳机 枪响人亡 Mama, life had just begun 妈妈啊 生活才刚刚开始啊 But now I've gone and thrown it all away 然而如今我却远走并抛之脑后 Mama, oooh 妈妈 喔 Didn't mean to make you cry 我并不想让你流泪 If I'm not back again this time tomorrow 要是我在明天这个时候未能归来 Carry on, carry on, as if nothing really matters 让生活继续吧 如同什么都没发生
Too late, my time has come 太晚了 我的归宿要来了 Sends shivers down my spine 我的脊梁开始发颤 Body's aching all the time 浑身上下疼痛难忍 Goodbye everybody, I've got to go 再见吧 各位 我要离开了 Gotta leave you all behind and face the truth 我将离你们而去 去接受现实的审判 Mama, oooh 妈妈 喔 (Anyway the wind blows) 风往何处吹 I don't wanna die 我也不想死去 I sometimes wish I'd never been born at all 甚至有时我希望自己未曾来到这世上
I see a little silhouetto of a man 我看到一个小小的人影 Scaramouche, Scaramouche will you do the fandango? 小丑角 胆小鬼 你会跳方丹戈舞吗 Thunderbolts and lightning 这雷鸣与电闪 Very, very frightening me 着实惊吓到我了 Galileo, galileo 伽利略 伽利略 Galileo, galileo 伽利略 伽利略 Galileo, figaro 伽利略 费加罗 Magnifico-o-o-o-oh 贵族大人 But I'm just a poor boy, nobody loves me 但我只是个穷小孩 没有人爱我 He's just a poor boy from a poor family 他只是个穷人家里的一个穷小孩 Spare him his life from this monstrosity 饶了这怪胎一命吧 Easy come, easy go, will you let me go 我总是被人使唤 你们会放我走吗 Bismillah! No, we will not let you go, let him go 以神之名 不 我们不会放你走 让他走 Bismillah! We will not let you go, let him go 以神之名 我们不会放你走 让他走 Bismillah! We will not let you go, let me go 以神之名 我们不会放你走 让我走 Will not let you go, let me go 我们不会放你走 让我走 Never, never, never, never let me go-o-o-o-oh (Never let you go) 不会放我走 (不会放你走) No, no, no, no, no, no, no 不 不 不 不 不 不 不 Oh, mamma mia, mamma mia 哦 妈妈咪呀 妈妈咪呀 Mamma mia let me go 妈妈咪呀 让我走吧 Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me 别西卜派了一个魔鬼到我身边
So you think you can stone me and spit in my eye? 那么你们以为可以拿石头砸死我 唾弃我 So you think you can love me and leave me to die? 那么你们以为可以爱着我 再让我一个人死去 Oh, baby, can't do this to me baby 哦 宝贝 不能这样对我 宝贝 Just gotta get out, just gotta get right outta here 我必须出去 我必须逃离这个地方
Ooooh
Oooh yeah, oooh yeah
Nothing really matters 什么都没有意义了 Anyone can see 任何人都看得出来 Nothing really matters 一切都无关紧要 Nothing really matters to me 对我来说已无关紧要了
Anyway the wind blows 无论风往何处吹
|